第149章 我國封建社會~魏晉南北朝時期3_穿越曆史,從遠古到現代_线上阅读小说网 
线上阅读小说网 > 穿越架空 > 穿越曆史,從遠古到現代 > 第149章 我國封建社會~魏晉南北朝時期3

第149章 我國封建社會~魏晉南北朝時期3(2 / 2)

11、“日月”以下四句是寫滄海包含之大。

12、末兩句是合樂府時所加,跟正文沒有什麼關係,意思是我心情十分高興,寫歌來表達自己的誌向。

3)《龜雖壽》

原文:

神龜雖壽,猶有竟時;騰蛇乘霧,終為土灰。老驥伏櫪,誌在千裡;烈士暮年,壯心不已。盈縮之期,不但在天;養怡之福,可得永年。幸甚至哉,歌以詠誌。

釋義:

這首詩首先對“神物”進行大膽的否定,提出神龜雖能長壽,騰蛇雖能升天,但終究逃脫不了新陳代謝這個自然規律。

中間“老驥伏櫪”四句,是全詩的中心部分,反映了詩人奮發有為,老當益壯的思想。當時曹操已53歲,但他還是“誌在千裡”,“壯士不已”,以積極樂觀的態度去努力實現自己的政治抱負。

後四句進一步強調了事在人為的這一樸素的唯物主義思想,對自己的前途充滿著自信感。全詩運用對照、比喻的手法,生動形象地闡明了深奧的哲理思想。

譯文參考):

神龜這種動物雖然壽命很長,但仍有死亡之時。

那種乘霧騰空的神蛇,最終也要死亡化為塵灰。

良馬因年老力衰,伏在馬槽中,但它的誌向仍是在千裡之外奔馳。

那些烈士即使到了晚年,他的壯誌也不會消失。

壽命長短不全是受天命的支使。

隻要自己保養得法,也可以年延壽益。

我心情十分高興,寫歌來表達自己的心誌。

又改寫成了一首現代自由詩)

注釋:

1、神龜:龜的壽命很長,古人將它作為長壽動物的代表。神龜是龜類中最靈的一種。猶:尚。竟時:終了的時間。

2、騰蛇:是傳說中的神物,和龍同類,能乘霧而飛。變:變為。

3、驥:一日能行千裡的良馬。櫪:馬槽。

4、烈士:指剛正無畏、重義輕生、有雄心壯誌的人。不已:不止。

5、盈:長。縮:短,指壽夭。期:期限。但:隻。

6、怡:和。養怡:保養身心健康。福:這裡指得法。永年:長壽。

喜歡穿越曆史,從遠古到現代請大家收藏:()穿越曆史,從遠古到現代書更新速度全網最快。


最新小说: 重回七零:末世大佬帶飛全家 婚後才知,他暗戀我十年 你我生來高貴 我都五行廢靈根了,均衡發展很合理吧 山海源啟 團寵嬌嬌是錦鯉,白眼狼們悔斷腸 改開下崗?超級帝國!啟動 穿越少帥:三十萬北軍殺瘋了 豪門農媳有空間 碎骨墮仙,從亂葬崗爬起殺回九重天