魏晉時期的主要作家
蔡琰
小傳:
蔡琰yan奄音),字文姬,陳留圉今河南杞縣)人。她是東漢著名學者蔡邕的女兒,博學多才,精通音律。
初嫁衛仲道,丈夫早死。在董卓之亂中被匈奴所擄,為左賢王妾,流落匈奴12年,生二子。曹操統一北方後,把她贖回,再嫁於董祀。
她的作品今傳《悲憤詩》二篇:一是五言,一是騷體。後者有人疑為偽作。另有《胡笳十八拍》一篇,相傳也是她的作品。
《悲憤詩》見於《後漢書?列女傳?董祀妻》。
蔡琰的主要著作
《悲憤詩》—1
原文:
漢季失權柄,董卓亂天常。誌欲圖篡弑,先害諸賢良。逼迫遷舊邦,擁主以自強。海內興義師,欲共討不祥。卓眾來東下,金甲耀日光。平土人脆弱,來兵皆胡羌。獵野圍城邑,所向悉破亡。斬截無孑遺,屍骸相撐拒。馬邊懸男頭,馬後載婦女。長驅西入關,迥路險且阻。還顧邈冥冥,肝脾為爛腐。所略有萬計,不得令屯聚。或有骨肉俱,欲言不敢語。失意幾微間,輒言“斃降虜,要當以亭刃,我曹不活汝。”豈敢惜性命,不堪其詈罵。或便加棰杖,毒痛參並下。旦則號泣行,夜則悲吟坐。欲死不能得,欲生無一可。彼蒼者何辜,乃遭此厄禍?
邊荒與華異,人俗少義理。處所多霜雪,胡風春夏起。翩翩吹我衣,肅肅入我耳。感時念父母,哀歎無終已。有客從外來,聞之常歡喜。迎問其消息,輒複非鄉裡。邂逅徼時願,骨肉來迎己。己得自解免,當複棄兒子。天屬綴人心,念彆無會期。存亡永乖隔,不忍與之辭。兒前抱我頸,問母欲何之。人言母當去,豈複有還時。阿母常仁惻,今何更不慈。我尚未成人,奈何不顧思。見此崩五內,恍惚生狂癡。號泣手撫摩,當發複回疑。兼有同時輩,相送告彆離。慕我獨得歸,哀叫聲摧裂。馬為立踟躕,車為不轉轍。觀者皆噓唏,行路亦嗚咽。
去去割情戀,遄征日遐邁。悠悠三千裡,何時複交會。念我出腹子,胸臆為摧敗。既至家人儘,又複無中外。城廓為山林,庭宇生荊艾。白骨不知誰,縱橫莫覆蓋。出門無人聲,豺狼號且吠。煢煢對孤景,怛吒糜肝肺。登高遠眺望,魂神忽飛逝。奄若壽命儘,旁人相寬大。為複強視息,雖生何聊賴。托命於新人,竭心自勖勵。流離成鄙賤,常恐複捐廢。人生幾何時,懷憂終年歲!
釋義:
本篇是蔡琰重嫁董祀後,因感傷亂離而作的五言長詩。它通過作者自身不幸遭遇的敘述,反映了東漢末年混亂的社會麵貌;
揭露了軍閥混戰的罪惡,胡兵的殘暴,以及廣大人民妻離子散,被奴役、被侮辱的悲慘生活,表達了詩人歸漢後複雜矛盾的心理,具有強烈的時代精神。
詩中刻畫心理細膩、突出。細節描寫逼真生動,形象鮮明,使人如臨其境,如見其人,如聞其聲。這首詩對後世自傳體的詩作有一定的影響。
喜歡穿越曆史,從遠古到現代請大家收藏:()穿越曆史,從遠古到現代書更新速度全網最快。