南北朝時期的主要作家及其作品
謝靈運
小傳:
謝靈運385—433年),陳郡陽夏今河南太康縣附近)人。他出身於東晉大族,是東晉名將謝玄的孫子,襲封康樂公,世稱謝康樂。
420年,宋高祖劉裕代晉,降公爵為侯。少帝時,出為永嘉太守,不久辭官,隱居會稽。文帝時,為臨川內史,後因反抗劉宋王朝被殺。
謝靈運是我國第一個大量創作山水詩的作家,這些詩缺乏社會內容,流露著較重的沒落頹廢的感情。
但其中某些篇章反映了自然美,給人以清新開朗之感,還是有一定價值的。在藝術表現上,謝詩刻畫景物逼真細致,但過於雕琢堆砌。雖不乏名句,但缺少佳篇。有《謝康樂集》。
謝靈運作品
1、《登池上樓》
原詩:
潛虯媚幽姿,飛鴻響遠音。
薄霄愧雲浮,棲川怍淵沉。
進德智所拙,退耕力不任。
徇祿反窮海,臥屙對空林。
衾枕昧節候,褰開暫窺臨。
傾耳聆波瀾,舉目眺嶇嶔。
初景革緒風,新陽改故陰。
池塘生春草,園柳變鳴禽。
祁祁傷豳歌,萋萋感楚吟。
索居易永久,離群難處心。
持操豈獨古,無悶征在今。
釋義:
這首詩抒寫作者久病初起時,登樓所見,表達了官場失意抑鬱不得誌的傷感情緒。
詩的開頭運用比興,貼切生動;詩的中段描繪滿園春色,語言清新自然,最後歸結到決意隱居。
譯詩參考):
飛翔在高空的鴻雁能遠揚他的叫聲,潛居在水底的虯龍能珍惜自己幽隱的風姿。
飛鴻止於雲霄,潛虯棲於深川,皆能各得其所,而我卻羈於世俗塵網之中,既不能展翅高飛,又不能深藏隱居,因此對鴻虯而感到慚愧。
要想及時增進德望,做一番事業,但又不是自己的智能所及;退居鄉村,從事耕種,體力又擔當不起。
因為追求祿位,返回到荒僻的濱海地區,麵對蕭條的樹林臥病床席。
因臥病與衾枕為伍,感覺不到季節的變化,現在拉開帷簾暫且登樓臨窗眺望目極。
側耳傾聽,隻聽得海上波濤洶湧;舉目遠眺,隻見高山聳峙。
初春的陽光清除了殘冬的寒風,大地春回,耳目一新,已大不同於冬季。
池塘四周春草正在蓬勃生長,園中的柳樹上鳥聲啁啾、變化多端。
春天的繁榮景色,使我對《詩經?幽風?七月》和《楚辭?招隱士》中歌詠春景的詩句,引起共鳴,情緒傷感。
離群獨居容易覺得歲月長久,但是難以做到心安。
保持高尚的節操豈止古人能夠做到,避世而無所煩憂,在我已征驗實現。
注釋:
1、虯qiu囚音):無角的小龍。媚:有自我憐惜的意思。幽姿:潛隱的姿態。鴻:鴻鳥。
2、薄:止,迫近。怍:慚愧。
3、徇祿:追求祿位,指做官。反:歸。一作“及”,到。窮海:荒僻的濱海地區,指永嘉今浙江溫州市)。痾e阿音):病。
4、衾:被子。昧節候:不明白季節。褰qian千音)開:拉開。登臨:一本作“窺臨”。
5、聆:聽。嶇嶔qin區侵音):山高險的樣子。
6、初景:初春的日光。緒風:指冬天殘餘下來的寒風。故陰:指冬季。
7、變:指禽鳥鳴聲變化多端。
8、祁祁:眾多的樣子。萋萋:草茂盛的樣子。
9、索居:離群獨居。離群:離開朋友。
10、持操:保持高尚的節操。無悶:指避世而無所煩憂。征:驗。
喜歡穿越曆史,從遠古到現代請大家收藏:()穿越曆史,從遠古到現代書更新速度全網最快。