第18章 鷹馬與分歧_HP:被詛咒的血脈_线上阅读小说网 

第18章 鷹馬與分歧(2 / 2)

莉拉凝視著德拉科的茶杯,確實能辨認出某些圖案,但它們看起來完全是隨機的。然而,有一個形狀確實引起了她的注意——一條扭曲的線,幾乎像一條蛇。

"你的看起來有條蛇,"她平靜地說,"可能代表斯萊特林學院會贏得學院杯?或者你終於學會了蛇佬腔?"

就在這時,教室另一邊傳來特裡勞妮教授的驚呼。她正拿著哈利·波特的茶杯,臉色蒼白如紙。

"噢,親愛的,親愛的,"她說,聲音顫抖,"你有...格林..."

"格林什麼?"哈利緊張地問。

"不詳,"特裡勞妮幾乎用氣聲說道,"大黑狗...死亡的征兆...親愛的,你有死亡的預兆!"

教室裡一片嘩然。莉拉感到一陣奇怪的刺痛感,不是來自她的左前臂,而是某種更深層的感覺——一種興奮感?愉悅感?這種感覺令她不安。她意識到,潛意識裡,她希望這個預言成真。希望哈利·波特遭遇不幸。這種想法來得如此自然,以至於她幾乎沒有注意到它的異常。

我為什麼會有這種想法?莉拉在心中質問自己。這不是我...至少不完全是...

"這就是我說的,"德拉科貼近她耳語,"每學期一個死亡預言。波特的厄運對我們來說是好事,不是嗎?"

莉拉沒有回答。她凝視著哈利,他看起來既困惑又不安。一個念頭突然閃過她的腦海:如果特裡勞妮真的有"視域",她會不會看到莉拉與哈利之間的奇怪聯係?會不會意識到那"不詳"可能不是什麼神秘的大黑狗,而是就坐在教室裡,左前臂上有蛇形胎記的莉拉·萊斯特蘭奇?

當占卜課終於結束時,莉拉感到一陣解脫,那股熏香已經讓她頭疼欲裂。學生們紛紛下到新鮮空氣中,貪婪地呼吸著,仿佛剛從水下浮出來一般。

午餐時他們回到大禮堂匆匆吃了幾塊三明治和南瓜餡餅,布雷斯對著盤中的食物皺了皺鼻子,聲稱占卜課讓他失去了食欲。

"還有一節保護神奇生物課——真是棒極了,"德拉科咽下最後一口食物說道,"由那個蠢貨海格教授,真是難以想象鄧布利多會讓他教書。"

"你隻是嫉妒他能飼養龍,"布雷斯漫不經心地回應,"我聽說他甚至養過一隻。"

莉拉將目光從格蘭芬多長桌收回:"下午的課在哪裡上?"

"場地上,靠近那個破爛小屋,"德拉科撇了撇嘴,"不過現在還早,我們可以先去黑湖邊走走。"

三人離開大禮堂,沿著石子路向黑湖走去。九月的陽光溫暖而不刺眼,湖麵泛著粼粼波光,偶爾能看到巨烏賊的觸手懶洋洋地拍打水麵。布雷斯找了塊平整的草地躺下,曬著太陽。德拉科則撿起幾塊小石頭,漫不經心地朝湖麵丟去,看它們在水麵上跳躍幾下才沉入湖底。

莉拉興致勃勃和德拉科比賽打水漂,最後以最高七次的成績擊敗了他。

"時間差不多了,"布雷斯的聲音將他們拉回現實,"我們該回去拿那本破書了。"

三人朝城堡走去,穿過石頭庭院,沿著樓梯來到地下的斯萊特林公共休息室。莉拉從她整齊排列的書堆中抽出一本用皮帶緊緊捆綁的《怪物們的怪物書》,德拉科也找出了他的課本,同樣用一條銀繩捆得嚴嚴實實。三人各自拿著自己的書,像是握著隨時可能爆炸的炸藥包。

他們與其他斯萊特林一起走下草坪,前往森林邊緣的海格小屋。陽光明媚,微風拂過湖麵泛起細小的波紋,空氣中彌漫著泥土和青草的氣息。

格蘭芬多學生已經到了,哈利、羅恩和赫敏站在海格的小屋前,看起來比在占卜課上輕鬆多了。海格本人正站在那裡,看起來比莉拉記憶中更加巨大,他的黑色胡須中夾雜著幾絲銀灰色,眼睛閃閃發亮,明顯對自己的第一堂課既興奮又緊張。

"好了!"他大聲說,看到所有學生都到齊了,"今天我給大家準備了一個特彆的驚喜。跟我來!"

他帶領大家沿著禁林邊緣走了一小段路,來到一片空地。那裡有一個圍欄,但裡麵空無一物。

"站到圍欄這邊!"海格喊道,"確保你們能看得見——現在,先把課本拿出來。"

"怎麼打開它們?"德拉科冷淡地問,聲音裡帶著明顯的輕蔑。

"什麼?"海格看起來很困惑。

"這些書,"德拉科重複道,從書包裡拿出被緊緊捆著的《妖怪們的妖怪書》,"我們怎麼打開它們?"

"哦,你們沒有一個人能打開自己的書?"海格失望地問。

赫敏舉起手:"海格,我們應該怎麼做呢?"

"當然是撫摸它們的書脊啊!"海格說,仿佛這是世界上最明顯的事情。他拿過赫敏的書,撕開捆住它的膠帶。書試圖咬人,但海格用一根粗大的手指輕輕撫過書脊,書立刻安靜下來,溫順地躺在他的手掌中。

"看來海格認為讓書咬我們是某種教學策略,"德拉科低聲對莉拉說,眼中閃爍著惡作劇的光芒,"等我父親聽說這個。"

這章沒有結束,請點擊下一頁繼續閱讀!

莉拉翻了個白眼,從包裡取出自己的書——早在暑假就用"統統石化"咒讓它保持安靜。她心不在焉地用手指撫過書脊,看著它逐漸放鬆,變得馴服。

"好了,"海格看起來恢複了一些信心,"我去把它們帶來。等一下..."

他轉身走進了禁林。一片寂靜中,德拉科開始了他的表演。

"真是太荒謬了,"他提高聲音說,確保每個人都能聽到,"這個地方已經徹底墮落了。父親聽說鄧布利多任命這個半巨人當教授,他會氣瘋的。"

幾個斯萊特林的學生竊笑起來。哈利和羅恩的臉上立刻浮現出憤怒的表情。

"閉嘴,馬爾福,"哈利低聲警告。

"小心點,波特,有攝魂怪在呢——"德拉科嘲諷地說,假裝害怕地瑟瑟發抖。

就在氣氛變得緊張時,海格回來了,牽著一群最奇特的生物——半馬半鷹,體型優美,四條強健的腿,後半身是馬,前半身卻是一隻巨大、凶猛的鷹,有著尖銳的喙和明亮、驕傲的橙色眼睛。它們的爪子半尺長,看起來能輕易撕裂一個人。

"鷹頭馬身有翼獸!"海格驕傲地宣布,"美麗,不是嗎?"

莉拉感到一陣興奮湧上心頭。這些生物確實美麗,但更重要的是,它們散發著一種危險的氣息——那種讓她心跳加速的危險。

"首先要知道的是,鷹頭馬身有翼獸非常驕傲,"海格解釋道,"它們很容易被冒犯。千萬不要侮辱一隻鷹頭馬身有翼獸,那可能是你做的最後一件事。"

德拉科和克拉布、高爾沒有專心聽講,他們正在竊竊私語,臉上帶著令人不安的笑容。莉拉意識到德拉科可能在計劃某種惡作劇。

"現在,誰想第一個來?"海格期待地問。

大多數學生後退了一步。莉拉卻大膽地向前邁了一步,同時注意到哈利·波特也做了同樣的動作。他們對視了一眼,她發現隨著和波特的接觸越來越多,她手臂上傳來的痛感似乎減輕了。也許是她已經習慣了這種如影隨形的疼痛。

"不,莉拉,"德拉科低聲說,拉住她的手臂,"那些東西很危險。"

莉拉輕輕掙脫:"你知道我在空中有多穩,德拉科。"

她走上前,站在哈利旁邊。海格看起來既驚訝又高興。

"好的!哈利和...萊斯特蘭奇小姐,對嗎?"海格的語氣在提到她姓氏時略顯僵硬,"你們可以嘗試接觸巴克比克。"

他解開一隻灰色鷹頭馬身有翼獸的鏈子,將其拉到一邊。

"現在,第一步是讓他們看到你的尊重。你們需要走近它,鞠躬,然後等待。如果它也鞠躬,你們就可以觸摸它。如果它沒有,那麼...嗯,我們待會再討論那個。"

莉拉和哈利站在巴克比克麵前。那雙銳利的橙色眼睛警惕地注視著他們,高傲而危險。

"你先來,"哈利說。

莉拉搖搖頭:"一起吧。鷹頭馬身有翼獸能感知恐懼,如果我們表現出猶豫,它會認為我們不夠尊重它。"

他們同時向巴克比克走去,小心翼翼地保持目光接觸但不露出挑釁的神色。然後,他們深深鞠躬。

莉拉的心跳加速,但並非出於恐懼。相反,她感到一種奇怪的平靜和興奮混合的情緒。站在這樣一個危險生物麵前,知道它隨時可能攻擊,卻仍然選擇靠近——這種感覺讓她血液沸騰。這就是她在德姆斯特朗被批評的原因之一:她對危險的渴望幾乎是病態的。也許是這種興奮的感覺讓她的身體奪回了自主權。

巴克比克盯著他們,一動不動。班上的其他學生屏住呼吸。然後,出乎所有人的意料,巴克比克也彎曲前腿,低下頭,做出一個明顯的鞠躬姿勢。

"太好了!"海格興奮地喊道,"現在你們可以摸摸它了!"

莉拉和哈利小心地靠近。哈利伸手撫摸巴克比克的喙,而莉拉則選擇撫摸它閃亮的羽毛。那種觸感既柔軟又堅韌,令人著迷。

"我想它喜歡你們,"海格笑著說,"我想它甚至會讓你們騎一騎。"

"什麼?"哈利看起來既驚訝又有點擔心。

莉拉卻幾乎無法掩飾她的興奮:"真的可以嗎?"

"當然,"海格興高采烈地說。還沒等哈利回答,他就輕輕的把哈利放到了鷹馬身上,"一次一個。哈利,你先來吧。"

他幫助哈利爬上巴克比克的後背,然後拍了拍鷹頭馬身有翼獸的臀部,巴克比克立刻展開巨大的翅膀,騰空而起。

莉拉站在那裡,仰望著天空中翱翔的鷹頭馬身有翼獸和哈利,胸口湧起一陣複雜的悸動。不是嫉妒,而是一種深深的向往——對自由的渴望,對危險的迷戀,對飛翔的憧憬。

當哈利回到地麵,臉上帶著驚魂未定的笑容時,輪到莉拉了。

"記住,緊緊抓住它的羽毛,但不要拔掉它們——它不會喜歡那樣,"海格警告道,幫助莉拉爬上巴克比克的背。"準備好了嗎?"

這章沒有結束,請點擊下一頁繼續閱讀!

莉拉的回應是一個充滿期待的微笑。海格拍了拍巴克比克,瞬間,莉拉感到強大的肌肉在她身下緊繃,然後是突然的加速和上升——他們騰空而起。

風吹過她的頭發,翅膀的扇動在她身下形成一種令人心醉神迷的節奏。黑湖、禁林、霍格沃茨城堡——整個景色在她腳下展開,宏偉而壯麗。莉拉忍不住發出一聲歡呼,那種純粹的、不加掩飾的快樂讓她幾乎忘記了自己是誰。

當巴克比克降落回地麵時,莉拉的臉上帶著真誠的笑容,她甚至沒有掩飾自己的興奮。

"那太神奇了!"她對海格說,聲音因為興奮而略顯顫抖。

"看起來巴克比克真的很喜歡你們,"海格興奮地說,他那蓬亂胡子下的笑容幾乎要撐破整張臉。"這可是難得的!通常它對陌生人都抱著十二分警惕。"

莉拉從巴克比克背上滑下,雙腳落地時仍感覺輕飄飄的,好像有幾縷雲朵跟著她一起從天空帶了下來。她的黑發因高空飛行被風吹得淩亂不堪,但此刻她毫不在意——那種純粹的自由感仍在她血液中奔騰,如同一種美妙的毒藥。

"那真是...壯觀,"她輕聲說,撫摸著巴克比克閃亮的羽毛,努力不讓自己的語氣聽起來過於熱情。萊斯特蘭奇們不應該對任何事物表現出過度的熱愛,這是德魯埃拉曾祖母灌輸給她的教條之一。

哈利站在一旁,"你似乎很擅長這個,"他說,聲音中帶著一絲不情願的讚賞。

就在這一刻,莉拉感到左前臂的蛇形胎記又突然灼熱起來,仿佛有人在她皮膚下點燃了一團火。她條件反射地繃緊身體,右手本能地覆蓋在左前臂上。那個熟悉的聲音——低沉、嘶啞,仿佛來自她心靈最黑暗的角落——又一次在她腦海中響起。

殺了男孩...讓我們結束這一切...

"萊斯特蘭奇?"哈利的聲音將她拉回現實。他皺著眉頭。

莉拉深吸一口氣,強迫自己的麵具重新歸位。"當然,"她回答得過於迅速,"隻是...高空飛行後的眩暈感。"

"好了!"海格高聲宣布,打斷了這個微妙的時刻,"接下來誰想試試?"

德拉科·馬爾福站在學生群中,緊緊地盯著莉拉。表情憤怒又輕蔑,仿佛遭到了某種背叛。

"我想,"他拖長聲調冷冷地說,"畢竟,如果波特和萊斯特蘭奇能做到,這肯定沒什麼難的。"

他大步走向巴克比克,那種誇張的自信幾乎是可笑的。

噢,梅林的胡子,這個白癡是認真的。

"小心點,馬爾福!"海格警告道,"確保你鞠躬了,而且——"

德拉科不耐煩地揮揮手,似乎在驅趕一隻特彆討厭的蒼蠅。"是啊,是啊,我看到他們怎麼做的了。"他站在巴克比克麵前,草草行了個鞠躬,淺得幾乎是種侮辱。"我打賭你一點也不危險,是不是?"德拉科譏諷地說,聲音提高了八度,確保所有人都能聽見,"你隻是一隻醜陋的大鳥,對吧?"

巴克比克的橙色眼睛眯了起來。

莉拉內心有個聲音在尖叫:退後,你這個自大的白癡!但她的嘴唇卻緊緊抿著,一言不發。她不能,也不應該在公共場合反對德拉科——尤其是在格蘭芬多麵前。最糟糕的是,她知道他在做什麼。這不僅僅是出於嫉妒;這是一場精心策劃的表演,目的是讓海格看起來像個無能的教師。

一切發生得如此之快——巴克比克憤怒地嘶鳴一聲,前爪高高揚起,帶著鋒利的爪子向下猛擊。

"德拉科——躲開!"莉拉脫口而出,但為時已晚。

德拉科根本沒時間反應,隻來得及發出一聲驚恐的尖叫,然後倒在地上,捂著手臂打滾。

"我要死了!"德拉科大喊,聲音尖銳得幾乎能刺穿耳膜,"它殺了我!看看我的手臂!"

血透過他的長袍袖子滲了出來,染紅了一小片草。海格的臉一下子變得蒼白。"他沒事,隻是個擦傷,"他慌張地說,但聲音中的不確定讓這句話聽起來毫無說服力。"我...我得帶他去醫療翼。"

"我父親會聽說這件事的!"德拉科繼續叫喊,臉因疼痛和憤怒扭曲,但莉拉看到他眼中閃過一絲滿足的光芒——他得到了想要的結果。

海格笨拙地抱起德拉科,轉向班上其他人:"課...課提前結束了。回城堡去吧。"

學生們如同被攪動的螞蟻巢,四散而開。

"看見了嗎?那爪子有多大?"

"馬爾福真是活該!"

"海格會被開除的,你們等著瞧..."

"太棒了,第一堂課就有流血事件!"

格蘭芬多學生聚集在一起,明顯在為海格擔憂;斯萊特林則幸災樂禍地討論著這場"事故"。莉拉正著急地詢問達芙妮醫療翼在哪裡時,一個聲音在她身旁響起。

"他是故意的,"

莉拉轉身,發現哈利·波特站在那裡,臉上是毫不掩飾的憤怒。"馬爾福完全是故意激怒巴克比克的。"

這章沒有結束,請點擊下一頁繼續閱讀!

莉拉的胎記再次刺痛起來,但這一次,她強迫自己無視那種灼燒感和腦海中的低語。"顯然,"她生硬地回答,"德拉科從不做沒有目的的事。"

哈利似乎對她的直白感到驚訝。"那你為什麼不阻止他?"

"為什麼你不阻止他?"莉拉反問,語氣中帶著一絲挑釁。

"——莉拉!"潘西·帕金森的聲音從遠處傳來,她和其他斯萊特林學生正匆匆向城堡走去。"你來不來?我們要去看看德拉科怎麼樣了!"

"來了,"莉拉回答,然後對哈利點點頭,"恕我失陪。"

她轉身跟上其他斯萊特林學生,但能感覺到哈利的目光一直追隨著她。那種視線幾乎有實質的重量,壓在她的後背上,與左前臂的灼燒感一起。

為什麼我沒有阻止德拉科?莉拉在心中質問自己。是因為家族忠誠?對海格的不屑?還是因為她內心深處有一部分也希望看到這堂課以災難告終?

醫療翼位於城堡的一翼,是一個寬敞明亮的房間,窗戶很高,床鋪整潔。當莉拉和其他斯萊特林學生到達時,德拉科已經躺在床上,手臂被龐弗雷夫人包紮好了。他的臉色蒼白,但眼睛裡透著毫不掩飾的勝利感。

"噢,德拉科,你還好嗎?"潘西立刻衝到他床邊,聲音中的關切之情濃得幾乎能滴出來。"那個可怕的生物傷得你重不重?"

德拉科發出一聲微弱的呻吟,明顯是為了戲劇效果。"龐弗雷夫人說我很幸運沒有失去整條手臂,"他說,聲音故意壓低,似乎是在忍受巨大的痛苦。"父親會確保那個野蠻人為此付出代價。"

其他斯萊特林學生立刻附和起來,紛紛表示同意和支持。莉拉站在一旁,保持沉默,觀察著這一切。她注意到德拉科的目光不時飄向她,似乎在尋求她的反應或認可。

當眾人都被龐弗雷夫人轟走之後,德拉科終於直接對上了莉拉的視線。

"你沒有第一時間來找我,"他低聲道。"在那裡,當大家都在談論這件事時,你什麼都沒說。"

莉拉挑起一邊眉毛:"我應該說什麼?讚美你精彩的表演?"

他壓低聲音,"有些事比一隻愚蠢的鳥重要得多,莉拉。父親說過,每個機會都應該被利用。"

莉拉明白這不僅僅是德拉科的衝動或對海格的厭惡——這是一個計劃好的策略,為了達成某種目的。他故意挑釁巴克比克,知道會發生什麼,準備利用這一事件來打擊海格和鄧布利多。

"真聰明,"她最終說道,聲音中帶著微妙的諷刺。

德拉科的眼睛眯起,並不滿意她的態度。

"而且——我看到你和波特在說話。"

"是他找上我的,"莉拉平靜地回答。

德拉科的臉色變得更加蒼白,但這次不是因為疼痛。"所以你就站在那裡,看著一頭該死的野獸襲擊你唯一的家人,然後和波特友好地聊天?"

莉拉感到一陣惱火。"首先,是你挑釁了那頭"野獸",德拉科。其次,如果我沒記錯的話,你自己告訴過我不止一次,我不是你真正的家人,隻是一個被可憐地收留的萊斯特蘭奇。"

這句話像一道閃電劃過他們之間的空氣。德拉科看起來像是被人打了一巴掌,他的嘴張了又合,顯然在搜尋合適的反駁,但最終隻是轉過頭去。

"隨你怎麼說,"他最終冷冷地說,"看來我的"表姐"和聖人波特一樣,都認為那頭野獸比我更值得同情。"

莉拉深吸一口氣,努力平息胸中升起的怒火。她知道德拉科是故意這麼說的,知道他在受挫時總是會戳人痛處。但這並不代表她必須容忍它。

"等你決定停止像個被寵壞的五歲小孩一樣發脾氣時,也許我們可以繼續這個對話,"她冷靜地說,然後轉身離開。

"莉拉!"德拉科在她身後喊道,聲音中混合著憤怒和驚訝,顯然沒料到她會真的離開。"莉拉,給我回來!"

喜歡hp:被詛咒的血脈請大家收藏:()hp:被詛咒的血脈書更新速度全網最快。


最新小说: 全球帥哥稀缺,警花老婆嫁我送車又送房 美利堅臥底警探,我會以德服人 詭異世界:從嬰兒開始到長生聖武 鏡頭裡的單身舞步 爬錯床後閃婚兵王被寵得無法無天 武則天之無敵風流 中篇小說集世間百態 劍動仙朝 短故事誌 彼岸生花