陽明病,使用攻下之法後,患者心中感到煩躁鬱悶,如果胃中有乾結的糞塊,還可以再次攻下。若隻是腹部稍微脹滿,大便開始乾硬,後麵必定稀軟,就不可再攻下。如果確定有乾結的糞塊,適宜用大承氣湯。
【注釋】陽明病,攻下之後,患者心中煩躁鬱悶:若腹部脹滿嚴重,不大便,小便頻數,可知胃中未完全排出的乾結糞塊又變硬了,這時才可以再次攻下。若隻是腹部稍微脹滿,就不可攻下。誤攻下必然會出現腹部脹滿、不能進食、飲水就呃逆等變症。如果確實有乾結的糞塊,適宜攻下的,就用大承氣湯攻下。
【集注】方有執說:“可攻”以上的內容,是針對有放屁現象而言。“懊憹”,有煩躁鬱悶、悔恨難受之意。大概是藥力不足以戰勝病邪,乾結的糞塊想要排出卻不能,所以說“可攻”,意思是應當再服湯藥來促使乾結糞塊排出。“腹微滿”以下的內容,是針對沒有放屁現象而言。大便開始乾硬後麵稀軟,說明裡熱較輕,所以說“不可攻之”,意思是應當停止服藥,不要再服。
程知說:這是說有乾結的糞塊就可以用大承氣湯攻下。攻下之後心中煩躁鬱悶的,是虛煩,應當用梔子豉湯。如果胃中有乾結的糞塊,就不是虛煩,所以可以攻下。腹部脹滿不嚴重,就沒有一定要攻下的依據,有乾結的糞塊就不會是先乾硬後稀軟的情況,所以可以攻下。又說:大便乾硬與乾結的糞塊不同。大便乾硬,是指大便充實脹滿且乾硬;乾結的糞塊,是指胃中宿食,因胃熱而結成乾燥如丸狀的糞便。所以大便乾硬,還有用小承氣湯的可能;若是乾結的糞塊,就沒有不用芒硝鹹寒之藥的。
程應旄說:最後一句是對“可攻”一句的重申,以確定治療方法。
得病兩三天,脈象虛弱,沒有太陽病和柴胡湯證少陽病典型表現),出現煩躁、胃脘部堅硬。到了四五天,即便患者能進食,也隻能用小承氣湯,少量給予,稍微調和胃氣,使患者稍微舒適。到第六天,再給一升小承氣湯。如果六七天不大便,且小便量少,即便患者不能進食,大便也隻是開始乾硬,後麵必然稀溏,說明大便還沒有完全乾結,此時貿然攻下,大便必然稀溏。必須等到小便通利,確定大便已經乾結,才可以攻下,適宜用大承氣湯。
【注釋】得病兩三天,沒有太陽經和少陽經的症狀,出現煩躁、胃脘部堅硬,到了四五天,還不大便。如果脈象洪大,屬於正陽陽明胃家實證,攻下是沒有疑問的。現在脈象虛弱,即便胃氣調和能進食,也不可輕易攻下,隻能用小承氣湯,少量給予,稍微調和胃氣,讓患者稍微舒適。第二天仍然不大便,接著再用小承氣湯促使排便。如果六七天一直不大便而且小便量少,即便不能進食,也說明胃中還沒有乾燥,大便還沒有完全乾結,此時如果大力攻下,剛開始可能大便乾硬,隨後必然稀溏。必須等到小便通利,知道大便已經乾結,才可以攻下,適宜用大承氣湯。
【集注】方有執說:提到太陽病卻不說用什麼藥,是因為太陽病有桂枝湯證和麻黃湯證的不同;提到少陽病就說用柴胡湯,是因為少陽病主要用柴胡湯主治。凡是這樣行文的,都是相互闡發的意思。因為沒有太陽經和少陽經的症狀,所以知道這屬於陽明病,因為脈象虛弱,所以適宜輕微調和。從“至六日”以下,就是依次敘述可以攻下和不可以攻下的分寸。
程應旄說:能進食是因為邪結在腸間,而胃中火氣旺盛。先少量給予小承氣湯,調和胃中的火氣,讓患者稍微舒適後,再將之前的藥量增加到一升,以去除腸中的積結。已經用了小承氣湯,卻又減少劑量,接著給藥,是因為脈象虛弱的患者,胃氣向來虛弱,而且患病時間又不長。
張璐說:這一段中能進食和不能進食,完全與辨彆感受風寒的強弱無關。意思是說能進食,不能因此就認為是胃強而輕易攻下;不能進食,也不能因此就認為胃中有燥屎而輕易攻下。
陽明病,脈象遲緩,雖然出汗,但不惡寒,患者身體必然沉重,呼吸短促,腹部脹滿而且氣喘。如果有潮熱症狀,這表明表症將要解除,可以攻下裡實。如果手足不斷出汗,這說明大便已經乾結,用大承氣湯主治。如果出汗多,輕微發熱而且惡寒,這表明表症還沒有解除。如果沒有潮熱,就不可以用承氣湯。如果腹部脹滿嚴重,大便不通,可以用小承氣湯,輕微調和胃氣,不要讓患者大量泄瀉。
【注釋】陽明病脈象遲緩,雖然出汗,但不惡寒,表證將要解除然而脈象不堅實,此時還不可以攻下。如果患者身體沉重,這是熱邪困於身體;呼吸短促而且氣喘,是熱邪壅滯於上;腹部脹滿、有潮熱,是熱邪聚集在中焦;手足不斷出汗,大便已經乾結,是熱邪結聚於下焦。這樣才表明外邪已經解除,裡實已經形成,才可以攻下,用大承氣湯主治即可。如果出汗,輕微發熱而且惡寒,那麼表證還沒有解除;沒有潮熱,說明裡實還沒有形成,不可以用承氣湯。即便有裡急、腹部脹滿嚴重、大便不通等症狀,也隻適宜用小承氣湯,輕微調和胃氣,不要讓患者大量泄瀉,這是因為脈象遲緩的緣故。
本小章還未完,請點擊下一頁繼續閱讀後麵精彩內容!
【集注】方有執說:潮熱,是因為陽明經氣在申酉戌時下午3點到晚上9點)旺盛,所以熱在此時發作,就像潮水一樣有規律。手足不斷出汗,是因為脾主四肢,而胃與脾相表裡,胃中乾燥結實,熱氣蒸騰向上到達四肢,所以說大便已經乾結。
林瀾說:這一節是辨彆脈象遲緩且裡有結滯的情況,有的適宜用大承氣湯攻下,有的隻能用小承氣湯輕微調和。陽明病脈象遲緩,兼見出汗、不惡寒、身體沉重、呼吸短促、腹部脹滿而且氣喘,似乎屬於可以攻下的情況。然而必須有潮熱,才表明表證已經解除,裡證已經具備;手足不斷出汗,才說明大便已經乾結,此時用大承氣湯攻下,又有什麼疑問呢!如果出汗雖然多,但仍然有發熱、惡寒,那麼表證還存在;沒有潮熱,汗也不是手足不斷出汗的那種,怎麼可以用承氣湯攻下呢?即便腹部脹滿嚴重、大便不通,也隻可以用小承氣湯輕微調和,不要讓患者大量泄瀉。這是什麼原因呢?脈象遲緩本來就不是必定要用攻下之法的脈象,即便裡有結滯,又豈是大承氣湯所適宜的呢!
陽明病,出現潮熱,若大便略微乾結,可給予大承氣湯;若大便不乾結,則不可給予。如果六七天不大便,恐怕有燥屎,想要知道是否有燥屎的方法是,少量給予小承氣湯,藥湯進入腹中後,若有放屁現象,這表明有燥屎,才可以攻下。若沒有放屁,這隻是大便開頭乾結,後麵必然稀溏,不可攻下,若攻下必然會導致腹部脹滿,不能進食。若想喝水,喝水後會呃逆。如果之後又發熱,大便必然再次乾結且量少,此時用小承氣湯調和即可。若服用小承氣湯後沒有放屁,千萬不可攻下。
【注釋】陽明病,出現潮熱且大便略微乾結,可給予大承氣湯;大便不乾結,就不可給予。如果六七天不大便,擔心有燥屎,判斷的方法是,少量給予小承氣湯,藥湯進入腹中後,若有矢氣放屁)排出穢氣,就說明有燥屎,才可以攻下。若沒有矢氣排出穢氣,這隻是大便開頭乾結,後麵必然稀溏,說明還沒有完全乾結,不可攻下。若攻下,必然會使寒邪乘虛上逆,導致腹部脹滿,不能進食。若想喝水,喝水後會呃逆,這也是因為虛寒之氣上逆,不能將水液運化而下輸。如果之後潮熱不退,大便必然再次乾結,但已經經過攻下之後,乾結的大便量不多,隻用小承氣湯調和就可以。所以凡是服用承氣湯後沒有矢氣的,千萬不可攻下。這是仲景告誡人們不可輕易攻下的意思。
【集注】方有執說:這是按照潮熱、轉矢氣的先後順序詳細說明,以判斷適宜攻下的時機。轉矢氣,就是放屁。腹部脹滿,是用藥寒涼過度導致的。呃逆,也是寒邪傷胃所致。大便再次乾結且量少,是因為重複攻下的緣故。最後一句是再次著重叮囑的意思。
喻昌說:如果腹中仍然沒有矢氣轉動,那麼不但用大承氣湯大錯特錯,即便用小承氣湯也是錯誤的。
程知說:上一條說:表證將要解除,可以攻下裡證。又說:表症沒有解除,不可給予承氣湯。還說:可以給予小承氣湯,輕微調和胃氣,不要讓患者大量泄瀉。這條說:可以給予。又說:不可給予。還說:才可以攻下,不可攻下。又說:少量給予小承氣湯。又說:用小承氣湯調和,千萬不可攻下。反複斟酌,體現出慎重的態度。所以隻有手足不斷出汗,大便乾燥乾結的,才用大承氣湯主治;像小承氣湯,仍然是輕微調和胃氣的方法。
汪琥說:有矢氣排出,就知道患者大便已經乾結,腸胃中燥熱嚴重,所以氣體不能向外宣散,而是不斷向下轉動;沒有矢氣排出,說明腸胃中雖然有熱,但腸道還沒有乾燥到一定程度,所以隻是大便開頭乾結,後麵必然稀溏。
陽明病,出現胡言亂語、發潮熱,脈象滑且快的,用小承氣湯主治。於是給予一升小承氣湯,若服藥後腹中出現放屁現象,就再服一升;若沒有放屁,就不要再給服。到第二天又不大便,脈象反而變得微弱而澀滯,這是裡氣虛弱的表現,治療比較困難,不可再給予承氣湯。
【注釋】陽明病,出現胡言亂語、潮熱,脈象滑且快,這是可以攻下的病症和脈象。然而,如果沒有持續不斷出汗,以及小便頻數、大便乾結燥硬等症狀,就不可貿然攻下,應該先給予一升小承氣湯試探。如果服藥後腹中放屁,就知道腸中的燥屎已經乾結,隻是因為藥量少不能立即攻下,所排出的隻是屎氣而已!可以再服一升小承氣湯促使燥屎排出,自然能夠通便。如果沒有放屁,就不要再給服,等到第二天仍然不大便,診察脈象若還是滑且快,就可以再服。現在脈象反而呈現微弱澀滯,這表明裡氣虛弱,沒有足夠的氣力來推動糟粕下行,所以治療困難,因此不可再給予承氣湯。
【集注】方有執說:滑脈可用來判斷體內有宿食,所以是大便乾結的脈象。脈象快,說明裡有熱。脈象微弱,表明陽氣不足,無法推動氣血運行。脈象澀滯,表明陰血不足,不能滋潤腸道以推送糟粕。所以說“陽氣微弱不可攻下,陰血虧虛不可攻下”,說的就是這種情況。
張璐說:這一條中脈象滑且快,有胡言亂語、潮熱症狀,但沒有腹部堅硬脹滿等實證,隻適宜用小承氣湯攻下。攻下後脈象反而變得微弱澀滯,表明病情轉變為裡氣虛弱,所以治療困難。
喜歡【醫宗金鑒】清代醫術指南請大家收藏:()【醫宗金鑒】清代醫術指南書更新速度全網最快。