第2章 第16節2 薆ài,“南園薆兮果載榮”_古漢語常用字字典故事_线上阅读小说网 
线上阅读小说网 > 曆史軍事 > 古漢語常用字字典故事 > 第2章 第16節2 薆ài,“南園薆兮果載榮”

第2章 第16節2 薆ài,“南園薆兮果載榮”(1 / 2)

薆ai,草木茂盛。曹植《臨觀賦》:“南園薆兮果載榮。”榮:花。)

我們來詳細解讀曹植的這篇《臨觀賦》。

“南園薆兮果載榮”一句非常優美,但它隻是這篇賦的殘篇。由於曆史原因,曹植的許多賦作並未完整流傳下來,《臨觀賦》便是其中之一。我們將基於現存片段進行解讀。

一、文章全文殘篇)及注釋

現存原文:

登高墉兮望四澤,臨長流兮送遠客。

春風暢兮氣通靈,草含乾兮木交莖。

南園薆兮果載榮,

時倏忽兮歲晼晚,

感物悲兮心獨苦,

念君子兮不再還。

注釋:

墉:高大的城牆或高牆。

四澤:四周的湖澤濕地,泛指廣闊的田野。

長流:長長的河流。

暢:和暢,舒暢。

氣通靈:天地之氣通暢,萬物有靈。形容春意盎然的生機。

含乾:草莖飽滿,蘊含生機。

木交莖:樹木的枝條交錯生長。

薆:草木茂盛的樣子。這個詞與《禮記·祭義》中的“僾然”隱約)不同,此處是形容植被繁盛。

果載榮:樹木開始結果。載,意為“始”、“開始”;榮,本指花,此處引申為開花後結出的果實。

倏忽:迅速,轉眼之間。

晼晚:太陽將落山的樣子,比喻年華老去、歲月遲暮。

感物悲:因看到景物變化而心生悲涼。這是古典文學中常見的主題。

君子:此處指作者心中思念的遠行之客或理想中的人物。

二、白話翻譯

我登上高高的城牆,眺望四野的湖澤;麵對悠長的流水,為遠行的友人送彆。

春風和暢,天地之氣靈通;草莖飽滿,樹木枝椏交錯。

南邊的園圃草木繁盛,果樹已經開始結果。

時光飛逝,歲月已近遲暮。

觸景生情,心中湧起悲涼,感到無比的孤獨和痛苦。


最新小说: 諸天大佬,看我整活彆笑!求放過 讓你寫公益歌,沒讓你寫哭全網啊 葉胎 炮灰女配自救:薅禿天道當充電寶 詭異克星:從破廟求生開始 雙修暴擊十萬次,仙子倒貼求放過 這個仙尊路子有點野 異世戰魂:從特種兵到玄幻戰神 太平三千甲 未婚夫要照顧寡嫂,轉頭嫁他堂哥